المحتــوى
الافتتاحيـة
محـور العدد: التأويل والتأويل المضاعف
التأويل بين بورس ودريدا: أمبيرتو إيكـو – ترجمة: سعيد بنگراد
أساليب التأويـل: فرانسوا راسيتي – ترجمة عبد العلي اليزمي
النص والتأويل: بول ريكـور – ترجمة عبد الحي أزرقـان
الفيلولوجية والتأويلية: أنطوان كومبانيون – ترجمة: محمد الولي
دفاعا عن التأويل المضاعف: جوناتان كالر – ترجمة: س. ب.
التأويل عند ابن تيمية: فريدة زمـرو
***
جول جاك القدري: ملان كونديرا – ترجمة: كمال التومي
الأسس النظرية لقصيدة النثر: حسن مخافي
يوميات مشاهد: عبد الكريم الشيگر
بين سلطة الاستعادة وشعرية البوح: عبد المالك أشهبون
الفوتوغرافيا التشكيلية: رشيد الحاحي
المسكوت عنه في الصورة: عز الدين الوافي
المصدر : https://alamat.saidbengrad.net/?p=6656